A situation in which a company claims copyright protection for a subject matter of applied art marketed in a Member State, provided that that subject matter may be classified as a ‘work’ within the meaning of Directive 2001/29/EC of the European Parliament and of the Council of 22 May 2001 on the harmonisation of certain aspects of copyright and related rights in the information society, falls within the material scope of EU law.
Article 2(a) and Article 4(1) of Directive 2001/29, read in conjunction with Article 17(2) and Article 52(1) of the Charter of Fundamental Rights of the European Union,must be interpreted as meaning that, as EU law currently stands, they preclude Member States from applying, in national law, the criterion of material reciprocity laid down in the second sentence of Article 2(7) of the Convention for the Protection of Literary and Artistic Works, signed in Berne on 9 September 1886 (Paris Act of 24 July 1971), as amended on 28 September 1979, in respect of a work of applied art the country of origin of which is a third country and the author of which is a national of a third country. It is for the EU legislature alone, in accordance with Article 52(1) of the Charter of Fundamental Rights, to provide, by means of EU legislation, whether the grant in the European Union of the rights laid down in Article 2(a) and Article 4(1) of that directive should be limited.
The first paragraph of Article 351 TFEU must be interpreted as not permitting a Member State to apply, by way of derogation from the provisions of EU law, the criterion of material reciprocity contained in the second sentence of Article 2(7) of the Convention for the Protection of Literary and Artistic Works, signed in Berne on 9 September 1886 (Paris Act of 24 July 1971), as amended on 28 September 1979, in respect of a work the country of origin of which is the United States of America.
Article 27 of the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights, constituting Annex 1C to the Agreement establishing the World Trade Organisation (WTO), signed at Marrakesh on 15 April 1994 and approved by Council Decision 94/800/EC of 22 December 1994 concerning the conclusion on behalf of the European Community, as regards matters within its competence, of the agreements reached in the Uruguay Round multilateral negotiations (1986-1994), falls within the field of the common commercial policy.
Article 27 of the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights must be interpreted as meaning that the invention of a pharmaceutical product such as the active chemical compound of a medicinal product is, in the absence of a derogation in accordance with Article 27(2) or (3), capable of being the subject-matter of a patent, under the conditions set out in Article 27(1).
A patent obtained following an application claiming the invention both of the process of manufacture of a pharmaceutical product and of the pharmaceutical product as such, but granted solely in relation to the process of manufacture, does not, by reason of the rules set out in Articles 27 and 70 of the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights, have to be regarded from the entry into force of that agreement as covering the invention of that pharmaceutical product.
Inasmuch as the provisions of Articles 2(1) and 3(2) of Directive 2004/48/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the enforcement of intellectual property rights, interpreted in the light of Article 2(1) of the Convention for the Protection of Industrial Property, signed in Paris on 20 March 1883, last revised at Stockholm on 14 July 1967 and amended on 28 September 1979, and of Article 41(1) and (2) of the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights, which constitutes Annex 1C to the Agreement establishing the World Trade Organisation (WTO) signed at Marrakesh on 15 April 1994 and approved by Council Decision 94/800/EC of 22 December 1994 concerning the conclusion on behalf of the European Community, as regards matters within its competence, of the agreements reached in the Uruguay Round multilateral negotiations (1986‑1994), are not applicable to an invalidation procedure such as that at issue in the main proceedings, those provisions do not preclude that, in such judicial proceedings, the court: – is not bound by the claims and other statements made by the parties and is entitled to order of its own motion the production of any evidence that it may deem necessary; – is not bound by an administrative decision made in relation to an application for invalidation or by the findings of fact in that decision, and – is not entitled to re-examine evidence which was already submitted in connection with a previous application for invalidation.
The provisions of the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights, which constitutes Annex 1C to the Agreement establishing the World Trade Organisation (WTO) signed at Marrrakesh on 15 April 1994 and approved by Council Decision 94/800/EC of 22 December 1994 concerning the conclusion on behalf of the European Community, as regards matters within its competence, of the agreements reached in the Uruguay Round multilateral negotiations (1986-1994) and of the World Intellectual Property Organisation (WIPO) Performances and Phonograms Treaty of 20 December 1996 are applicable in the legal order of the European Union. As the International Convention for the Protection of Performers, Producers of Phonograms and Broadcasting Organisations, adopted at Rome on 26 October 1961, does not form part of the legal order of the European Union it is not applicable there; however, it has indirect effects within the European Union. Individuals may not rely directly either on that convention or on the agreement or the treaty mentioned above. The concept of ‘communication to the public’ which appears in Council Directive 92/100/EEC of 19 November 1992 on rental right and lending right and on certain rights related to copyright in the field of intellectual property and Directive 2001/29/EC of the European Parliament and of the Council of 22 May 2001 on the harmonisation of certain aspects of copyright and related rights in the information society must be interpreted in the light of the equivalent concepts contained in the convention, the agreement and the treaty mentioned above and in such a way that it is compatible with those agreements, taking account of the context in which those concepts are found and the purpose of the relevant provisions of the agreements as regards intellectual property.
Articles 27 and 30 of the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights, constituting Annex 1C to the Agreement establishing the World Trade Organisation (WTO), signed at Marrakesh on 15 April 1994 and approved by Council Decision 94/800/EC of 22 December 1994 concerning the conclusion on behalf of the European Community, as regards matters within its competence, of the agreements reached in the Uruguay Round multilateral negotiations (1986-1994) do not affect the interpretation given of Article 9 of the Directive.
Article 50 of Regulation No 1493/1999 must be interpreted as meaning that, for the purposes of implementing Articles 23 and 24 of the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights, which constitutes Annex 1C to the Agreement establishing the World Trade Organisation (WTO), signed in Marrakech on 15 April 1994 and approved by Council Decision 94/800/EC of 22 December 1994 concerning the conclusion on behalf of the European Community, as regards matters within its competence, of the agreements reached in the Uruguay Round multilateral negotiations (1986-1994) and, in particular, Article 24(6) of that agreement, those provisions do not preclude the adoption of measures such as those laid down in Regulation No 753/2002 and reproduced in Regulation No 1429/2004, the effect of which is to prohibit use of the term
As Community legislation in the sphere of patents now stands, it is not contrary to Community law for Article 33 of the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights, constituting Annex 1C to the Agreement establishing the World Trade Organisation, signed at Marrakesh on 15 April 1994 and approved by Council Decision 94/800/EC concerning the conclusion on behalf of the European Community, as regards matters within its competence, of the agreements reached in the Uruguay Round multilateral negotiations (1986-1994), to be directly applied by a national court subject to the conditions provided for by national law.
Articles 22 to 24 of the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights, set out in Annex 1 C to the Agreement establishing the World Trade Organisation, approved on behalf of the Community, as regards matters within its competence, by Council Decision 94/800/EC of 22 December 1994, are to be interpreted as meaning that, in a case such as that in the main proceedings, which concerns homonymity between a geographical indication of a third country and a name including the name of a vine variety used for the description and presentation of certain Community wines made from it, those provisions do not require that that name may continue to be used in the future notwithstanding the twofold circumstance that it has been used in the past by the producers concerned either in good faith or for at least 10 years prior to 15 April 1994 and that it clearly identifies the country, region or area of origin of the protected wine in such a way as not to mislead the consumer.
The Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPs Agreement), as set out in Annex 1 C to the Agreement establishing the World Trade Organisation, approved on behalf of the European Community, as regards matters within its competence, by Council Decision 94/800/EC of 22 December 1994, applies in the event of a conflict between a trade mark and a sign alleged to infringe that trade mark where that conflict arose before the date of application of the TRIPs Agreement but continued beyond that date.
A trade name may constitute a sign within the meaning of the first sentence of Article 16(1) of the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPs Agreement). That provision is intended to confer on the proprietor of a trade mark the exclusive right to prevent a third party from using such a sign if the use in question prejudices or is liable to prejudice the functions of the trade mark, in particular its essential function of guaranteeing to consumers the origin of the goods. The exceptions provided for in Article 17 of the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPs Agreement) are intended, inter alia, to enable a third party to use a sign which is identical or similar to a trade mark to indicate his trade name, provided that such use is in accordance with honest practices in industrial or commercial matters.
A trade name which is not registered or established by use in the Member State in which the trade mark is registered and in which protection against the trade name in question is sought may be regarded as an existing prior right within the meaning of the third sentence of Article 16(1) of the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPs Agreement) if the proprietor of the trade name has a right falling within the substantive and temporal scope of that agreement which arose prior to the trade mark with which it is alleged to conflict and which entitles him to use a sign identical or similar to that trade mark.
Where the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (the TRIPs Agreement), as set out in Annex 1 C to the Agreement establishing the World Trade Organisation, approved on behalf of the Community, as regards matters within its competence, by Council Decision 94/800/EC of 22 December 1994, became applicable in the Member State concerned at a time when the court of first instance has heard the case but not yet delivered its decision, Article 50 of the TRIPs Agreement is applicable to the extent that the infringement of intellectual property rights continues beyond the date on which the TRIPs Agreement became applicable with regard to the Community and the Member States.
The procedural requirements of Article 50 of the TRIPS Agreement, and in particular Article 50(6), are not such as to create rights upon which individuals may rely directly before the Community courts and the courts of the Member States. Nevertheless, where the judicial authorities are called upon to apply national rules with a view to ordering provisional measures for the protection of intellectual property rights falling within a field to which the TRIPs Agreement applies and in respect of which the Community has already legislated, they are required to do so as far as possible in the light of the wording and purpose of Article 50(6) of the TRIPs Agreement, taking account, more particularly, of all the circumstances of the case before them, so as to ensure that a balance is struck between the competing rights and obligations of the intellectual property right holder and of the defendant.
Article 50(6) of the TRIPs Agreement is to be interpreted as meaning that a request by the defendant is necessary in order for the provisional measures ordered by way of interim relief to lapse on the ground that no substantive action has been brought either within the period prescribed in the provisional measures or, where no period is prescribed, within 20 working days or 31 calendar days, whichever is the longer period.
In the absence of any provision in the TRIPs Agreement concerning the point in time at which the period of 20 working days or 31 calendar days prescribed by Article 50(6) of that agreement is to start, it is for each contracting party to determine when that period is to start, provided always that it is reasonable having regard to the circumstances of each case and taking into account the balance to be struck between the competing rights and obligations of the intellectual property right holder and of the defendant.
In the absence of any Community rule on the point and in accordance with Article 1(1) of the TRIPs Agreement, it is for each Member State to determine the limits of the powers of the judicial authorities in ordering provisional measures. Article 50(6) of the TRIPs Agreement neither requires nor forbids the legal order of a Member State to provide, where appropriate, that its judicial authorities are to determine of their own motion the period within which substantive proceedings are to be instituted at the same time as ordering provisional measures, without any request by the defendant being necessary for that purpose.
Article 50(6) of the TRIPs Agreement neither requires nor forbids the Member States to provide, where appropriate, that its judicial authorities are to determine of their own motion the period within which substantive proceedings are to be instituted. Since the provision in question is silent on that point, the scope of the powers conferred on appellate courts in that regard falls within the competence of each Member State.
Where the judicial authorities of the Member States are called upon to order provisional measures for the protection of intellectual property rights falling within the scope of the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (the TRIPs Agreement), as set out in Annex 1 C to the Agreement establishing the World Trade Organisation, approved on behalf of the Community, as regards matters within its competence, by Council Decision 94/800/EC of 22 December 1994, and a case is brought before the Court of Justice in accordance with the provisions of the EC Treaty, in particular Article 177 thereof (now Article 234 EC), the Court of Justice has jurisdiction to interpret Article 50 of the TRIPs Agreement.
In a field to which the TRIPs Agreement applies and in respect of which the Community has already legislated, the judicial authorities of the Member States are required by virtue of Community law, when called upon to apply national rules with a view to ordering provisional measures for the protection of rights falling within such a field, to do so as far as possible in the light of the wording and purpose of Article 50 of the TRIPs Agreement.In a field in which the Community has not yet legislated and which consequently falls within the competence of the Member States, the protection of intellectual property rights, and measures adopted for that purpose by the judicial authorities, do not fall within the scope of Community law. Accordingly, Community law neither requires nor forbids that the legal order of a Member State should accord to individuals the right to rely directly on the rule laid down by Article 50(6) of the TRIPs Agreement or that it should oblige the courts to apply that rule of their own motion.
Article 50 of the TRIPs Agreement leaves to the Contracting Parties, within the framework of their own legal systems, the task of specifying whether the right to sue under general provisions of national law concerning wrongful acts, in particular unlawful competition, in order to protect an industrial design against copying is to be classified as an intellectual property right within the meaning of Article 50(1) of the TRIPs Agreement.
A measure whose purpose is to put an end to alleged infringements of a trade-mark right and which is adopted in the course of a procedure distinguished by the following features:
— the measure is characterised under national law as an 'immediate provisional measure‘ and its adoption must be required 'on grounds of urgency‘,
— the opposing party is summoned and is heard if he appears before the court,
— the decision adopting the measure is reasoned and given in writing following an assessment of the substance of the case by the judge hearing the interim application,
— an appeal may lodged against the decision, and
— although the parties remain free to initiate proceedings on the merits of the case, the decision is usually accepted by the parties as a 'final‘ resolution of their dispute,
is to be regarded as a 'provisional measure‘ within the meaning of Article 50 of the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights, as set out in Annex 1 C to the Agreement establishing the World Trade Organisation, approved on behalf of the Community, as regards matters within its competence, in Council Decision 94/800/EC of 22 December 1994.